KANJI : 指
ゆびーさす・シ : CHỈ
Ngón tay. Trỏ bảo
suốt ngày giơ tay “chuỷ” đạo người khác.
読解
:
指摘
ましてや昔の録音となれば、前科を指摘された犯罪者の気分だ。
行こう
読解
:
指導者
それでいて、万が一事故が起こった場合は、現場にいる指導者や、施設管理者だけに責任があるかのように思われています。
行こう
読解
:
指す
どんな場合も、マイナスの方向ではなく、プラスの方向に考えるという積極的な姿勢を指す言葉だ。
Dù trường hợp nào thì cũng là từ ngữ thể hiện trạng thái mang tính tích cực hay còn nói là suy nghĩ theo hướng tích cực, không theo hướng tiêu cực.
行こう
読解
:
指揮者
本番になると、ステージに続くドアを開け閉めして、指揮者や演奏者を送りだしたり迎えたりする。
Khi đến buổi biểu diễn thật , ở sân khấu sẽ tiếp tục đóng mở cửa, đưa đón nhạc công và nhạc trưởng. V
行こう
語彙
:
指輪
祖母は指輪などの貴重な品を全部銀行の貸し金庫に入れている。
行こう
読解
:
目指す
目標が達成されるたびにコーヒーブレイクといった小さな報酬を自分に与え、また次の小さな目標を目指す。
行こう
読解
:
指導
費用と学習時間、専門的な指導など、すべての面において大学で学ぶより勝る
行こう
読解
:
指針
個人主義の浸透した都市社会では、社会で生きていくための倫理的な指針としては、この原則だけが唯一リアリティーのあるものとして感じられるようになっている。
行こう
読解
:
指定
収集日は清掃局から指定されますので、管理室にもお知らせください。
行こう
読解
:
指示
「今度はこの仕事をやり遂げよう」「少し高いが、頑張ってあの峠を越えようじゃないか」と部下に指示を出すわけだ。
行こう
読解
:
指令
重要な出来事が起こると、感情の中枢である扁桃体が「先回り」して、「これは大切なことだからよく覚えておこう」と側頭連合野や海馬を中心とする記憶の回路に「指令」を出すのである。
行こう
語彙
:
指図
村上さんはほかの人に指図されるのが嫌いだそうだ。
行こう