KANJI : 接
つぐ・セツーショウ : TIẾP
Hội họp. Nối tiếp
Muốn lấy vợ lẽ (xưa gọi là THIẾP) thì phải TRỰC tiếp dắt TAY về báo cáo với vợ cả
読解
:
接する
銀行はメイド喫茶ではない。どんな場合でも優しくて伊寧に話し、低姿勢で接する必要はないと思う。
行こう
読解
:
間接
間接的にでも政治な的活動をしている若者が増えているという。
Ngày càng có những người trẻ đang hoạt động chính trị cả theo hình thức gián tiếp,
行こう
読解
:
接続
また当社各営業所と高速情報ネットワークで接続されておりますので、オンラインで出荷の指示ができます。
行こう
読解
:
接近
以前、中国に滞在していた時のことだが、ソファーに座った来客である私に、その家の人たちはかなり接近して座り、 会話が始まった。
行こう
読解
:
密接
読者諸兄の中には経済問題には詳しい⽅がたくさんいらっしゃると思いますが、服の⾊と景気には密接な関係があるという事をご存じでしょうか。
行こう
読解
:
接待
三つの星フレンチか「吉兆」(注2)に接待すればとりあえず場所は間違いないかもしれない。
行こう
読解
:
接客
接客をしてくれた、私は名前を知らない応対者から自分の名前を呼ばれると、急に親近感がわき、相手に優しい気持ちを持つようになります。
行こう
読解
:
接触
夜型になるのは周囲との接触を最小限にした環境で集中して考える時間を求めた結果であるといえる。
行こう
読解
:
面接
アルバイトの面接などをしていると、「これほど自分中心の人が増えたのか」と暗澹たる気持ちになることがある。
行こう
読解
:
直接
まだ見たことのない、めずらしい風景や人との生活の場に直接つれていってくれます。
Chúng sẽ trực tiếp dẫn ta đến nơi cuộc sống của con người và phong cảnh hiếm có hay là ta vẫn chưa từng thấy.
行こう