KANJI : 敬
うやまう・ケイーキョウ : KÍNH
Cung kính
Bị đánh khẽ khi CẨU thả (苟) k dùng lối nói cung KÍNH với người lớn
読解
:
尊敬
ところで、その種の人が、もし本当にボランティア活動をし、支え合う社会を作るために地道な努力をしているとすれば、それはそれで尊敬に値するだろう
行こう
語彙
:
敬う
社会人として年上の人を敬うのは当たり前のことです
行こう
読解
:
敬語
学校でも敬語を教えているが全然身に付いていない。
行こう
読解
:
尊敬
ところで、その種の人が、もし本当にボランティア活動をし、支え合う社会を作るために地道な努力をしているとすれば、それはそれで尊敬に値するだろう。
行こう
読解
:
敬遠
とくに若い世代は、感情を表にあらわさない人に対して、「わからない人」という評価を下し敬遠しがちだ。
Đặc biệt là thế hệ trẻ thì đánh giá những người không biểu lộ cảm xúc ra bên ngoài là “người không thể hiểu nổi” và thường giữ khoảng cách với họ
行こう
読解
:
敬愛
私の敬愛する知人の一人があるとき言った。
行こう
読解
:
敬意
おとなしい人は無視されがちですが、同じ場にいることに敬意を払って、その人にも話を振らないと。
行こう