混乱
こんらん - HỖN LOẠN --- Hỗn loạn Loạn lạc ぐちゃぐちゃ整理 X Lộn xộn, không thể sắp xếp được. いろいろなものが入りまじって整理がつかなくなること Việc nhiều thứ bị lẫn lộn rất khó để sắp xếp. 社会、交通が+混乱 Xã hội, giao thông hỗn loạn.
英語定義:chaos; derangement; perturbation; confusion
日本語定義:[名](スル)物事が入り乱れて秩序をなくすこと。いろいろなものが入りまじって、整理がつかなくなること。「交通機関に混乱を来たす」「経済の混乱をまねく」「頭が混乱して考えられない」
類語
錯綜(さくそう) 錯乱(さくらん)
例文:
()彼氏の携帯を見てしまって混乱している
()爆発事故により、駅は大混乱に陥った。
()成果主義型賃金制度を導入する企業が増えているが、成果主義についての誤解が多く、かえって混乱が生じている。
()ことによく調べて、材料がありあまるほどあるというときほど、混乱がいちじるしい
()難しい問題がでてきて頭が混乱した。
(1)その事故が交通の混乱の原因となった。
Vụ tai nạn khiến giao thông hỗn loạn.
(2)頭の中が混乱して、考えがまとまらない
Đầu tôi bối rối và tôi không thể suy nghĩ thông suốt được.
(3)頭の中が混乱して、考えがまとまらない。
Đầu óc rối bời, không thể tập trung suy nghĩ được.
()爆発事故により、駅は大混乱に陥った。
()成果主義型賃金制度を導入する企業が増えているが、成果主義についての誤解が多く、かえって混乱が生じている。
()ことによく調べて、材料がありあまるほどあるというときほど、混乱がいちじるしい
()難しい問題がでてきて頭が混乱した。
(1)その事故が交通の混乱の原因となった。
Vụ tai nạn khiến giao thông hỗn loạn.
(2)頭の中が混乱して、考えがまとまらない
Đầu tôi bối rối và tôi không thể suy nghĩ thông suốt được.
(3)頭の中が混乱して、考えがまとまらない。
Đầu óc rối bời, không thể tập trung suy nghĩ được.
テスト問題: