改正
かいせい - CẢI CHÁNH --- ◆ Sự cải chính; sự sửa chữa; sự thay đổi; sự chỉnh sửa; cải chính; sửa chữa; sửa đổi; chỉnh sửa cách dùng 検閲の〜を 今日民法が〜 折に〜 その他いまになって〜 条項が〜 民法の〜だけ 適応した〜が 治安維持法の〜は ように〜 憲法の〜とか 何百遍も〜が 支那法を〜 法律の〜に 手本として〜 町並を〜 官吏登庸法を〜 法律制度の〜という 法規を〜 市中町法を〜 職名も〜 制定や〜などと 陸海兵制の〜を 条約を〜 今日までの〜とか むしろ法を〜 法の〜 二次の〜の 勅令を〜 有効に〜 教授要目を〜 官吏制度の〜が 暦法の〜が 内部の〜を 法規が〜 平等条約の〜に 錯簡を〜 ことに〜 一つ江戸住と〜 法令を〜 五条の〜を 字句の〜を 憲法は〜 以て〜の 貸出規定の〜などの 規約を〜 無能力を〜 治安維持法が〜 定款の〜 規則が〜に 四条の〜を 闘牛方法を〜 弱点を〜 道路の〜 震後に〜 道路の〜が 制度を〜 死にでもしなければ〜
英語定義:amendment; revision
日本語定義:不適当なところや、不備な点を改めること。主に、規則・規約・法令などについて使う。「校則を改正する」「料金改正」
類語
変更(へんこう) 改定(かいてい)
例文:
(1)この法案はまだまだ改正すべきところが多い。
(2)犯罪に関する法律が改正された。
Luật liên quan đến tội phạm đã được sửa đổi.
()留学生に関する法律が改正された。「規則、案例、制度を~」
()一方、韓国は外国人の患者を受け入れるために医療法まで改正した。
(3)憲法改正、選挙の問題、消費者問題などは、それだけを教えようとするとつまらないものですが、新聞などを使った旬の話になると、子供たちの興味も惹きやすくなります。
(2)犯罪に関する法律が改正された。
Luật liên quan đến tội phạm đã được sửa đổi.
()留学生に関する法律が改正された。「規則、案例、制度を~」
()一方、韓国は外国人の患者を受け入れるために医療法まで改正した。
(3)憲法改正、選挙の問題、消費者問題などは、それだけを教えようとするとつまらないものですが、新聞などを使った旬の話になると、子供たちの興味も惹きやすくなります。