空く
あく - 「KHÔNG」 --- ◆ Để không; không dùng◆ Rỗi rãi◆ Trống Thông báo
英語定義:discharge、empty
日本語定義:1 (開く)
㋐隔て・仕切り・覆いなどが、動かされて除かれる。閉じていたものがひらく。「窓が―・く」「鍵 (かぎ) が―・かない」⇔閉まる。
㋑営業が始まる。営業が行われる。「店は何時まで―・いていますか」⇔閉まる。
㋒開票がはじまる。「票が―・く」
2 (明く)
㋐衣服の襟などが、ひらかれている。「この服は襟ぐりが―・きすぎている」
㋑閉じていた目や口がひらいた状態になる。「小犬の目が―・く」
㋒物忌みや契約などの、一定の期間が終わる。「喪が―・く」「年季が―・く」
3 (空く)今までそこを占めていたもの、ふさいでいたものが、除かれたり、なくなったりする。
㋐穴ができる。「胃壁に穴が―・く」
㋑そこにいた者やあった物がなくなり、からになる。「―・いている部屋はありますか」「席が―・く」
㋒空間・空白・余地ができる。間隔が広がる。「行間が―・いている」
㋓器の中のものが全部使われてからになる。「瓶が―・く」「―・いた銚子をかたづける」
㋔仕事が終わり、暇になってゆとりができる。「からだが―・く」「手が―・く」
㋕用が済んで、当面使わなくなる。「―・いたら貸してください」
㋖欠員になる。「課長のポストが―・く」
4 (開く)あける。「口を―・く」
類語
開く(ひらく) 開ける(あける)
例文:
()すぐに、「では、いつ連絡さしあげましょうか」「明日の今頃ならばよろしいですか」と時間の空いているところを探してきます。
Ngay lập tức, người ta sẽ tìm kiếm thời gian mà bạn rảnh rỗi kiểu như là "vậy thì khi nào tôi liên lạc lại được nhỉ" ," nếu mà tầm này ngày mai có được không ạ"
Ngay lập tức, người ta sẽ tìm kiếm thời gian mà bạn rảnh rỗi kiểu như là "vậy thì khi nào tôi liên lạc lại được nhỉ" ," nếu mà tầm này ngày mai có được không ạ"