浮かれる
うかれる - PHÙ --- ◆ Làm vui vẻ lên; hưng phấn lên Lâng lâng, hưng phấn 楽しくなって心がうきうきする。 Háo hức, hân hoan. 旅行、パーティーとかで:Du lịch, tiệc tùng 必要以上に調子に乗っている Đắc ý, tự tin thái quá trên mức cần thiết.
英語定義:rejoice、joy
日本語定義:1 楽しくなって心がうきうきする。おもしろさに心を奪われる。「酔って―・れる」「月に―・れて歩く」
2 自然に浮く。浮かぶ。
「めぐりあふ末をぞたのむゆくりなく空に―・れし十六夜 (いざよひ) の月」〈十六夜日記〉
3 当てもなく歩き回る。
「住吉 (すみのえ) の津守網引の浮けの緒の―・れか行かむ恋ひつつあらずは」〈万・二六四六〉
4 落ち着かなくなる。動揺する。
「さらぬだに―・れてものを思ふ身の心をさそふ秋の夜の月」〈山家集・上〉
類語
のぼせる(のぼせる)
例文:
()浮かれるとは、心がわくわくと沸き立っている様子、調子に乗っている様子などを指します。
(1)パーティーでみんな浮かれている。
Ở bữa tiệc mọi người đều hân hoan.
(2)ちょっと株式で儲かったからといって、浮かれたらダメだよ。
Cho dù kiếm được nhiều tiền nhờ một chút cổ phiếu đắc ý quá là không được đâu!
(1)パーティーでみんな浮かれている。
Ở bữa tiệc mọi người đều hân hoan.
(2)ちょっと株式で儲かったからといって、浮かれたらダメだよ。
Cho dù kiếm được nhiều tiền nhờ một chút cổ phiếu đắc ý quá là không được đâu!