根に持つ
ねにもつ - CĂN TRÌ --- ◆ Nuôi thù oán, giữ trong lòng mối hận thù 前嫌なことをされたことをいつになってもずっと覚えている。 Lúc nào cũng vẫn nhớ mãi những chuyện làm cho mình không thích trước đây. ずっと前のことを_ Suốt ngày để bụng mấy chuyện trước đây. _人、タイプ Người/ Kiểu thù dai.
英語定義:to hold a grudge; to hold something against someone
日本語定義:いつまでも恨みに思って忘れない。「昔の失言をまだ—・っている」
例文:
()彼は田中さんにカメラを壊されたことを、ずっと根に持っている
(1)彼は私が 10 年前に言った悪口をまだ根に持っている。
Anh ta vẫn để bụng mấy lời nói xấu cách đây 10 năm.
(1)彼は私が 10 年前に言った悪口をまだ根に持っている。
Anh ta vẫn để bụng mấy lời nói xấu cách đây 10 năm.
テスト問題:
N2 やってみよう
根に持つ
a. 選手たちは勝利を<u>根に持って</u>練習に励んだ
b. 基本的な知識を<u>根に持って</u>いれば、この問題も解けるはずです。
c. 彼は田中さんにカメラを壊されたことを、ずっと<u>根に持っている</u>
d. 子どもの頃に行ったその場所のことは、今でもよく<u>根に持って</u>います。
a. 選手たちは勝利を<u>根に持って</u>練習に励んだ
b. 基本的な知識を<u>根に持って</u>いれば、この問題も解けるはずです。
c. 彼は田中さんにカメラを壊されたことを、ずっと<u>根に持っている</u>
d. 子どもの頃に行ったその場所のことは、今でもよく<u>根に持って</u>います。