以降
いこう - DĨ HÀNG --- ◆ Sau đó; từ sau đó; từ sau khi
英語定義:since
日本語定義:ある時からのち。「平安時代―」「四月―」
例文:
(1)ストアへの申請は明日以降の判断となるようですので、また改めてご連絡しますね。
()本日のご注文ですと、お送りできるのが早くても1か月先の4月20日以降となってしまいます。
Với đặt hàng ngày hôm nay thì có thể gửi sớm nhất trong vòng 1 tháng từ sau 20 tháng 4.
(2)なお、ご出発日の20日前以降のお取り消しには、キャンセル料が発生します(20日前〜8日前まで20%、7日前~前日まで30%、当日100%)。
(3)・受診6時間前までに食事を終わらせてください。それ以降はお水のみでお過ごしください。
(4)また私物の携帯電話の業務使用は、3月1日以降禁止いたします。
(5)英語の学習熱が60代以降にも広がっている
(6)19世紀以降の自然科学の進歩は実にすばらしい。
()本日のご注文ですと、お送りできるのが早くても1か月先の4月20日以降となってしまいます。
Với đặt hàng ngày hôm nay thì có thể gửi sớm nhất trong vòng 1 tháng từ sau 20 tháng 4.
(2)なお、ご出発日の20日前以降のお取り消しには、キャンセル料が発生します(20日前〜8日前まで20%、7日前~前日まで30%、当日100%)。
(3)・受診6時間前までに食事を終わらせてください。それ以降はお水のみでお過ごしください。
(4)また私物の携帯電話の業務使用は、3月1日以降禁止いたします。
(5)英語の学習熱が60代以降にも広がっている
(6)19世紀以降の自然科学の進歩は実にすばらしい。