共感
きょうかん - CỘNG CẢM --- Sự đồng cảm; sự đồng tình; sự thông cảm; đồng cảm; đồng tình; thông cảm 他人の意見や感情などにそのとおりだと感じること。 Có cảm nhận giống như tâm trạng, ý kiến… của người khác. 気持ちの共有:Chung cảm giác.
英語定義:Sympathy
日本語定義:他人の意見や感情などにそのとおりだと感じること。また、その気持ち。
例文:
(1)その歌の歌詞に、多くの若者が共感した。
()この映画は多くの人の共感を読んだ
()彼氏はなかなか私の気持ちに共感してくれない。
()笑うことは相手への共感を示し、その場を明るい雰囲気にする。
()笑うことは相手への共感(注2)を示し、その場を明るい雰囲気にする。音声言語の最初のかたちは笑い声だと言う人もいる。
(2)小説の主人公の考え方や生き方に共感する。
Tôi đồng cảm với suy nghĩ và cách sống của nhân vật chính trong tiểu thuyết.
()この映画は多くの人の共感を読んだ
()彼氏はなかなか私の気持ちに共感してくれない。
()笑うことは相手への共感を示し、その場を明るい雰囲気にする。
()笑うことは相手への共感(注2)を示し、その場を明るい雰囲気にする。音声言語の最初のかたちは笑い声だと言う人もいる。
(2)小説の主人公の考え方や生き方に共感する。
Tôi đồng cảm với suy nghĩ và cách sống của nhân vật chính trong tiểu thuyết.