足元
あしもと - TÚC NGUYÊN --- ◆ Dáng đi; bước chân; bước đi◆ Khuyết điểm; điểm yếu◆ Việc ở dưới trướng; việc dưới quyền
英語定義:one’s feet; footing
日本語定義:1 足が地についている所。また、その周り。「暗いから―に注意して下さい」「―に犬がうずくまる」
2 足の下部。「―に泥はねを上げる」「―が寒い」
3 ある人の、ごく身近な所。身辺。「まず―を固めて仕事にかかる」
4 足の運び方。歩きぶり。足どり。「―がふらつく」「―がおぼつかない」
5 苦しい立場。差し迫った状況。弱点。弱み。「―につけ込む」
6 物事を行うためのよりどころ。立脚地。足掛かり。足場。「事業の―を固める」
7 家屋の地面に近い部分。縁の下や土台など。
8 近いこと。直近。最近。「―金利の安定」「―の企業業績は好調」「―の搭乗率は平均でも5割程度」
9 「足元瓦 (あしもとがわら) 」の略。
例文:
(1)彼は足元のおしゃれにも、こだわっている。
Anh ấy chú trọng đến việc ăn diện gót chân.
()このタメに反応した本田が守備陣の裏に回り込み、足元に収めたボールを落ち着いてけり込んだ。
Anh ấy chú trọng đến việc ăn diện gót chân.
()このタメに反応した本田が守備陣の裏に回り込み、足元に収めたボールを落ち着いてけり込んだ。
テスト問題:
N2 やってみよう
足元
a. お互いこんな<u>足元</u>に住んでいるとは知らなかった。
b. お酒を飲みすぎて<u>足元</u>がふらつき、ひとりで歩けない。
c. 親の<u>足元</u>を離れてからもうだいぶたった。
d. 買物は<u>足元</u>の店で済ますことが多い。
a. お互いこんな<u>足元</u>に住んでいるとは知らなかった。
b. お酒を飲みすぎて<u>足元</u>がふらつき、ひとりで歩けない。
c. 親の<u>足元</u>を離れてからもうだいぶたった。
d. 買物は<u>足元</u>の店で済ますことが多い。