言い訳
いいわけ - 「NGÔN DỊCH」 --- ◆ Giải thích; lý do lý trấu; phân trần; biện bạch
英語定義:rationalise、justify、apologise、rationalize、excuse、apologize
日本語定義:1 そうせざるをえなかった事情を説明して、了解を求めること。弁解。弁明。「遅刻の言い訳」「いまさら言い訳してもおそい」
2 (言い分け)言葉を別々の意味に分けて使うこと。
3 物事の筋道を説明すること。解説。
「上文の議論のごときは…十九世紀の小説家の―としてはいと拙 (つたな) し」〈逍遥・小説神髄〉
4 過失・罪などをわびること。謝罪。
「第一伯母へ済まねえといふも尤 (もっと) も…義理ある中の―と」〈人・梅児誉美・三〉
類語
弁解(べんかい) 弁明(べんめい) 釈明(しゃくめい)
例文:
(1)田中さんはいつも言い訳ばかり言って、自分の失敗を認めようとしない。
Anh Tanaka lúc nào cũng biện lí do mà không chịu thừa nhận thất bại của mình.
()上司が見ているからやろう、後で言い訳をするために努力だけはしておこう。
()人間は誰でも二つの天才的な才能を持っているそうです。言い訳をすることと、ぐずぐずすることです。
Anh Tanaka lúc nào cũng biện lí do mà không chịu thừa nhận thất bại của mình.
()上司が見ているからやろう、後で言い訳をするために努力だけはしておこう。
()人間は誰でも二つの天才的な才能を持っているそうです。言い訳をすることと、ぐずぐずすることです。