感情
かんじょう - CẢM TÌNH --- ◆ Tình cảm; tâm trạng; cảm xúc; cảm giác
英語定義:affection; feeling; injury; affect; passion; chord; emotion
日本語定義:物事に感じて起こる気持ち。外界の刺激の感覚や観念によって引き起こされる、ある対象に対する態度や価値づけ。快・不快、好き・嫌い、恐怖、怒りなど。「感情をむきだしにする」「感情に訴える」「感情を抑える」「国民感情を刺激する」
例文:
(1)田中さんはすぐに感情が顔に出る。
Anh Tanaka ngay lập tức biểu thị cảm xúc lên khuôn mặt.
(2)感情を込めて歌う。
Hát với tất cả cảm xúc.
(3)相手があまりひどいことを言いうので、感情を抑えられず、殴ってしまった。
Vì đối phương nói những lời khá cay độc, không kìm được cảm xúc đã lỡ tay đánh họ.
(4)鈴木さんは感情な人で、すぐに泣いたり怒ったりする。
Chị Suzuki là người có tình cảm, dễ khóc dễ cười.
(5)間違いを指摘され、つい感情になって反論してしまった。
Bị chỉ trích sai lầm, vô tình chạm đến cảm xúc nên đã phản luận lại.
()目の前の相手が悲しんでいるとき、その自分の感情を思い出していただきたい。同情とか、共感とか、力になってやりたいといった気持ちが起こるろうだ。
()感情的にならないようにする。
()幸せを感じるところは目や手、足などの感覚器官ではなく、脳から送られるシグナルを感じて心の感情として現れる。
Anh Tanaka ngay lập tức biểu thị cảm xúc lên khuôn mặt.
(2)感情を込めて歌う。
Hát với tất cả cảm xúc.
(3)相手があまりひどいことを言いうので、感情を抑えられず、殴ってしまった。
Vì đối phương nói những lời khá cay độc, không kìm được cảm xúc đã lỡ tay đánh họ.
(4)鈴木さんは感情な人で、すぐに泣いたり怒ったりする。
Chị Suzuki là người có tình cảm, dễ khóc dễ cười.
(5)間違いを指摘され、つい感情になって反論してしまった。
Bị chỉ trích sai lầm, vô tình chạm đến cảm xúc nên đã phản luận lại.
()目の前の相手が悲しんでいるとき、その自分の感情を思い出していただきたい。同情とか、共感とか、力になってやりたいといった気持ちが起こるろうだ。
()感情的にならないようにする。
()幸せを感じるところは目や手、足などの感覚器官ではなく、脳から送られるシグナルを感じて心の感情として現れる。
テスト問題: