厚かましい
あつかましい - HẬU --- ◆ Đanh đá◆ Đáo để◆ Đểu giả◆ Mặt dày; không biết xấu hổ; không biết ngượng
英語定義:〔鉄面皮の〕brazen-faced; 〔無礼で生意気な〕impudent,((口)) cheeky; 〔僭越な〕presumptuous
日本語定義:行動や態度に慎みがない。ずうずうしく遠慮がない。「―・い人」「―・いお願いで恐縮です」
例文:
(1)あいつはいつも食事時にやってきてうちで食べていく、厚かましいやつだ。
()前に貸したお金をまだ返していないのに、また貸してほしいと言うなんて、(厚かましい、ずうずうしい)。
(2)誠に厚かましいお願いとは存じますが、できれば見本品も合わせてご送付いただければ幸甚です。
()前に貸したお金をまだ返していないのに、また貸してほしいと言うなんて、(厚かましい、ずうずうしい)。
(2)誠に厚かましいお願いとは存じますが、できれば見本品も合わせてご送付いただければ幸甚です。
テスト問題:
N2 やってみよう
厚かましい
a. <u>厚かましい</u>お願いで、本当に申し訳ありません。
b. 会社に⾏くと、書類が机の上に厚かましく積まれていた。
c. 本当に申し訳ありません。 友達にあげるプレゼントを、きれいな紙で<u>厚かましく</u>包んだ。
d. 今⽇はは寒いので、<u>厚かましい</u>コートを着て⾏ったほうがいい。
a. <u>厚かましい</u>お願いで、本当に申し訳ありません。
b. 会社に⾏くと、書類が机の上に厚かましく積まれていた。
c. 本当に申し訳ありません。 友達にあげるプレゼントを、きれいな紙で<u>厚かましく</u>包んだ。
d. 今⽇はは寒いので、<u>厚かましい</u>コートを着て⾏ったほうがいい。
N2 やってみよう
家に遊びに来ていつも冷蔵庫を開け、頭を突っ込み、「このお菓子、おいしそう。もらっていい?」とか言って、ありがとうの一言もなく、持って帰ってしまう友達がいます。本当にあつかましい人でしょう。もう来ないでほしいです。
a. ずうずうしい b. むずかしい c. ていねいな d. しんちょうな
a. ずうずうしい b. むずかしい c. ていねいな d. しんちょうな