(5)
 日本に留学している時、バイト先で恵美さんという人に出会った。恵美さんはイタリアンレストランの店長で性格も明るいし、能力のある魅力的な女性だった。たまたま恵美さんと家の方向が同じだったので、一緒に帰る途中色々な話ができてすぐ親しくなった。私は聞きたいことは聞かずにいられない性格なので、早速恵美さんに結婚をしているのか聞いてみた。「結婚はしましたか?」とストレートに聞いてみると、彼女は「まだ独身ですよ。」と答えてくれた。正直に言って、彼女が独身主義者なのは意外だったので、ちょっと驚いた。「どうして結婚する気がないのですか。とてもモテそうに見えますけど…」とまた話を続けた。「いや、結婚する気はありますよ。でも、今の彼氏にちょっと事情があってね。」と答えてくれた。当時は結婚する気があったにもかかわらず、一体彼氏にどんな事情があって彼女が独身主義になったのか不思議だと思ったが、それ以上は聞かないことにした。ところが一ヶ月後になってやっと①その謎(注)が解けた。韓国語の「独身」という言葉は、主に「独身主義」を指しているのに対し、日本語の「独身」は、「未婚」の意味でも使われていたのだ。それを知った私は、今まで恵美さんのことを不思議だと思っていたのが②情けなくて仕方がなかった
(注)謎:ことば遊びの一種で、遠回しに言うこと

1。 (問1) 恵美さんについて正しくないものはどれか。

2。 (問2) ①その謎が指しているものは何か。

3。 (問3)②情けなくて仕方がなかったの理由として一番正しいものはどれか。