- Home
- N2
- Khóa học tuhocjlpt N2
- Lý thuyết GOI N2 Version 2
- 動詞 Động từ 1.8
動詞 Động từ 1.8
1。落ち着く
おちつく - LẠC TRỨ --- Bình tĩnh; điềm tĩnh; kiềm chế; thanh thản; yên lòng
英語定義:take root、settle、settle down、root、steady down、settle down、cool off、calm、simmer down、cool it
日本語定義:1 移り動いていた物事が安定した状態になる。
㋐居所や職業が決まって、そこにとどまる。「新居に―・く...
()やっと仕事が落ち着いてきた。
()やっぱり家が一番落ち着く。
(1)忙しいところすみませんが、落ち着いていたらご確認お願いします。
a. 電車が駅に落ち着いたら電話をください。
b. この商品は人気がなくて、だな棚にずっと落ち着いている。
c. 家のかぎがあな穴に落ち着いた。
d. 火事のとき落ち着いて行動しよう。
a. この店は人気があるので、朝早くから店の前に大勢の人が落ち着いている。
b. 買った本が袋に入ったまま、床に落ち着いている。
c. 好きな音楽を聞いているとき、気持ちが落ち着いている。
d. 祭りの後はいつも道にゴミがたくさん落ち着いている。
a. 電車が駅に落ち着いたら電話をください。
b. この商品は人気がなくて、棚にずっと落ち着いている。
c. 家のかぎが穴に落ち着いた。
d. 火事のとき、落ち着いて行動しよう。
2。落ち着く
おちつく - LẠC TRỨ --- Bình tĩnh; điềm tĩnh; kiềm chế; thanh thản; yên lòng
英語定義:take root、settle、settle down、root、steady down、settle down、cool off、calm、simmer down、cool it
日本語定義:1 移り動いていた物事が安定した状態になる。
㋐居所や職業が決まって、そこにとどまる。「新居に―・く...
()やっと仕事が落ち着いてきた。
()やっぱり家が一番落ち着く。
(1)忙しいところすみませんが、落ち着いていたらご確認お願いします。
a. 電車が駅に落ち着いたら電話をください。
b. この商品は人気がなくて、だな棚にずっと落ち着いている。
c. 家のかぎがあな穴に落ち着いた。
d. 火事のとき落ち着いて行動しよう。
a. この店は人気があるので、朝早くから店の前に大勢の人が落ち着いている。
b. 買った本が袋に入ったまま、床に落ち着いている。
c. 好きな音楽を聞いているとき、気持ちが落ち着いている。
d. 祭りの後はいつも道にゴミがたくさん落ち着いている。
a. 電車が駅に落ち着いたら電話をください。
b. この商品は人気がなくて、棚にずっと落ち着いている。
c. 家のかぎが穴に落ち着いた。
d. 火事のとき、落ち着いて行動しよう。
3。落ち着く
おちつく - LẠC TRỨ --- Bình tĩnh; điềm tĩnh; kiềm chế; thanh thản; yên lòng
英語定義:take root、settle、settle down、root、steady down、settle down、cool off、calm、simmer down、cool it
日本語定義:1 移り動いていた物事が安定した状態になる。
㋐居所や職業が決まって、そこにとどまる。「新居に―・く...
()やっと仕事が落ち着いてきた。
()やっぱり家が一番落ち着く。
(1)忙しいところすみませんが、落ち着いていたらご確認お願いします。
a. 電車が駅に落ち着いたら電話をください。
b. この商品は人気がなくて、だな棚にずっと落ち着いている。
c. 家のかぎがあな穴に落ち着いた。
d. 火事のとき落ち着いて行動しよう。
a. この店は人気があるので、朝早くから店の前に大勢の人が落ち着いている。
b. 買った本が袋に入ったまま、床に落ち着いている。
c. 好きな音楽を聞いているとき、気持ちが落ち着いている。
d. 祭りの後はいつも道にゴミがたくさん落ち着いている。
a. 電車が駅に落ち着いたら電話をください。
b. この商品は人気がなくて、棚にずっと落ち着いている。
c. 家のかぎが穴に落ち着いた。
d. 火事のとき、落ち着いて行動しよう。
4。長引く
ながびく - 「TRƯỜNG DẪN」 --- ◆ Kéo dài◆ Lai rai
英語定義:lingering
日本語定義:はかどらないで、時間が長くかかる。終了までの時間が延びる。「紛争の終結が―・く」「病気が―・く」
類...
()結婚しない理由は、1つには長引く不景気で、経済的に家庭を持つ自信のない独身者が増えたことがある。
a. 電車に乗り遅れて、待ち合わせに長引いてしまった。
b. 彼のメールは、文章が長引いて読みにくい。
c. 家から会社まで遠いので、毎日通勤時間が長引いています。
d. 打ち合わせの時間が長引いて、次に約束に遅れてしまいました。
a. 電車に乗り遅れて、待ち合わせに長引いてしまった。
b. 彼のメールは、文章が長引いて読みにくいです。
c. 家から会社まで毎日通勤に時間が長引いています。
d. 打ち合わせが長引いて、次の約束に遅れてしまいました。
a. 文章が長引いて、読みにくい。
b. 午後の会議が長引いて、退社が8時になってしまった。
c. 会社まで遠いので、毎日通勤時間が長引いている。
d. 電車に乗り遅れて、友達との待ち合わせに長引いてしまった。
5。衰える
おとろえる - SUY --- ◆ Sa sút◆ Trở nên yếu; yếu đi; tàn tạ; suy nhược; suy tàn
英語定義:slack off、abate、let up、slack、die away、fade、wither、wane、go down、decline
日本語定義:力や勢いなどが弱くなる。盛んでなくなる。衰弱する。「記憶力が―・える」「雨脚が―・える」「文化が―・え...
Tôi vận động để cơ bắp không bị yếu đi.
()最近視力が衰えてきた。
()このような親に対して専門家は「大学生が自分で考え、決断する力が衰えるなど、悪影響が出ている」と警鐘けいしょうを鳴らしている
6。蓄える
蓄えるーたくわえる - 「SÚC」ー「TRỮ」 --- ◆ Tích trữー◆ Bòn◆ Chừa lại◆ Để dành◆ Lưu trữ
英語定義:preserve、save、lay aside、save up、save、put in、lay in、hive away、stash away、salt away
日本語定義:1 金銭や品物などを、のちに役立てるために大切にためておく。「子供の学資を―・える」「食糧を―・える」...
()将来のためお金を蓄える。
()ひげを蓄える
7。蓄える
蓄えるーたくわえる - 「SÚC」ー「TRỮ」 --- ◆ Tích trữー◆ Bòn◆ Chừa lại◆ Để dành◆ Lưu trữ
英語定義:preserve、save、lay aside、save up、save、put in、lay in、hive away、stash away、salt away
日本語定義:1 金銭や品物などを、のちに役立てるために大切にためておく。「子供の学資を―・える」「食糧を―・える」...
()将来のためお金を蓄える。
()ひげを蓄える
8。覆う
おおう - 「PHÚC」 --- ◆ Gói; bọc; che đậy; che giấu; bao phủ◆ Khép◆ Trùm◆ Ủ◆ Ủ ấp .
英語定義:cover、spread over、cover、wrap、wrap up、cover、breed、cover、veil、enfold
日本語定義:1 あるものが一面に広がりかぶさってその下のものを隠す。「雲が山の頂を―・う」「落ち葉に―・われた道」...
a. 私のうちは、周りを高層マンションに覆われていて、日当たりが悪い。
b. 優勝した森選手は大勢の記者に覆われてイン夕ビュ一を受けていた。
c. 公園に続く並木道はすっかり落ち葉で覆われていた。
d. 部屋が暑いのか、中島さんの顔は汗で覆われていた。
9。通りかかる
とおりかかる - --- ◆ Để tình cờ đi qua
英語定義:happen to pass by
日本語定義:ちょうどそこを通る。「―・った船に救助される」 類語 通り合わせる(とおりあわせる) さしかかる
()レストランの前を通りかかると、行列ができていた。
()おそらく道路を通りかかっただれかが拾って持ち去ったのであろう。
10。飛び回る
とびまわる - 「PHI HỒI」 --- ◆ Bay vòng quanh, bay khắp nơi
英語定義:frolic、romp、gambol、lark、disport、sport、cavort、skylark、lark about、run around
日本語定義:1 空中をあちこちと飛ぶ。「花畑を蝶が―・る」 2 (「跳び回る」とも書く)自由にあちこちかけまわる。...
Hòn đảo này có nhiều loài chim bay lượn.
(2)彼は一年中、仕事で世界を飛び回っている。
Suốt năm, do công việc mà anh ấy bay khắp thế giới.
()いい写真だな、と思ったら忍者のように作品の中にもぐり込む、孫虚空やドラえもんになって自由にその空間と時間を飛び回ってみるのです。
()花の周りを虫が飛び回っている。
()兄は世界中を飛び回って仕事をしている。
11。飛び回る
とびまわる - 「PHI HỒI」 --- ◆ Bay vòng quanh, bay khắp nơi
英語定義:frolic、romp、gambol、lark、disport、sport、cavort、skylark、lark about、run around
日本語定義:1 空中をあちこちと飛ぶ。「花畑を蝶が―・る」 2 (「跳び回る」とも書く)自由にあちこちかけまわる。...
Hòn đảo này có nhiều loài chim bay lượn.
(2)彼は一年中、仕事で世界を飛び回っている。
Suốt năm, do công việc mà anh ấy bay khắp thế giới.
()いい写真だな、と思ったら忍者のように作品の中にもぐり込む、孫虚空やドラえもんになって自由にその空間と時間を飛び回ってみるのです。
()花の周りを虫が飛び回っている。
()兄は世界中を飛び回って仕事をしている。
12。暮れる
くれる - MỘ --- Lặn (mặt trời); hết (ngày, năm)
英語定義:close、conclude
日本語定義:1 (暮れる)太陽が沈んであたりが暗くなる。夜になる。「日が―・れる」⇔明ける。 2 (暮れる)季節や年...
①[Gần kết thúc 1 ngày hoặc 1 năm]Trong lúc cuối ngày thì về thôi.
(2)②涙/悲しみに暮れる[悲しくて何もできない状態になる]息子を突然失い、両親は深い悲しみに暮れていた。
②Tràn ngập nước mắt/ nỗi buồn[Trạng thái đau buồn không thể làm gì được]Đột nhiên bị mất con trai, bố mẹ đau buồn khôn xiết
(3)③途方に暮れる[どうしたらいいわからない状態になる]何をしても赤ちゃんが泣きやまないので、すっかり途方に暮れてしまった。
③[Trạng thái không biết làm thế nào thì tốt]Dù làm thế nào thì em bé vẫn không ngừng khóc, thực sự là không biết làm thế nào thì được nữa.
()冬場は日が暮れるのがはやい。
13。劣る
おとる - LIỆT --- Kém hơn; thấp kém
英語定義:inferior
日本語定義:1 価値・能力・質・数量などが、他に比べて程度の低い状態にある。引けを取る。「技量は数段―・る」⇔勝る...
14。異なる
ことなる - DỊ --- ◆ Khác; khác với
英語定義:differ ((from)); be different ((from))
日本語定義:違いがある。別である。「兄弟でも性格は―・る」「習慣が―・る」
15。さびる
錆びるーさびる - --- ◆ Gỉ; bị gỉ; mai một◆ Han gỉ
英語定義:rust off
日本語定義:1 金属の表面に錆が生じる。「―・びた釘 (くぎ) 」 2 能力・働きが鈍くなってだめになる。「運動不足で...
a. 暑いところに生ものをずっと置いておいたら、さびて臭くなった。
b. 昨夜は雨が相当降ったらしく、普段はきれいな川の水がさびて濁っている。
c. 鉢に植えた植物にホをやるのを忘れていたら、花がさびてしまった。
d. この鉄の棒はずっと家の外に置いてあったので、さびて茶色くなっている。
a. 赤い水が出た。たぶん水道管がさびているのだろう。
b. この宝石は10年たつと色がさびて、とてもきれいです。
c. 好きな人と別れて、気持ちがさびてしまいました。
d. 昔は、ここはさびていたけど、今ではとてもにぎやかだ。
16。接する
接するーせっする - 「TIẾP」 --- ◆ Liên kết; kết nối; nối liền◆ Nhận; tiếp nhận; tiếp đãi◆ Tiếp giáp◆ Tiếp xúc; giao tiếp
英語定義:meet、adjoin、contact、touch、touch、tie、connect、link、link up
日本語定義:1 ひと続きにつながる。また、つないでひと続きにする。「川に―・する住宅地」「上下を―・する」 2 さわ...
()彼女とはあまり接する機会がない。
()庭に接する土地。
(1)わたしはジャーナリストと接する機会が多い。
Tôi có nhiều cơ hội tiếp xúc với các nhà báo.
(2)ここは世界的に有名な観光地なので、外国人に接する機会が多い。
Đây là địa điểm du lịch nổi tiếng thế giới nên có rất nhiều cơ hội gặp gỡ người nước ngoài.
a. この絵には手を接しないでください
b. このパソコンはインターネットに接していません。
c. 先生に接することができて、本当によかったです。
d. 鈴木さんのまじめな態度に接して、私もがんばろうと思った
17。接する
接するーせっする - 「TIẾP」 --- ◆ Liên kết; kết nối; nối liền◆ Nhận; tiếp nhận; tiếp đãi◆ Tiếp giáp◆ Tiếp xúc; giao tiếp
英語定義:meet、adjoin、contact、touch、touch、tie、connect、link、link up
日本語定義:1 ひと続きにつながる。また、つないでひと続きにする。「川に―・する住宅地」「上下を―・する」 2 さわ...
()彼女とはあまり接する機会がない。
()庭に接する土地。
(1)わたしはジャーナリストと接する機会が多い。
Tôi có nhiều cơ hội tiếp xúc với các nhà báo.
(2)ここは世界的に有名な観光地なので、外国人に接する機会が多い。
Đây là địa điểm du lịch nổi tiếng thế giới nên có rất nhiều cơ hội gặp gỡ người nước ngoài.
a. この絵には手を接しないでください
b. このパソコンはインターネットに接していません。
c. 先生に接することができて、本当によかったです。
d. 鈴木さんのまじめな態度に接して、私もがんばろうと思った
18。属する
ぞくする - 「CHÚC」 --- ◆ Thuộc vào loại; thuộc vào nhóm
英語定義:adjure、belong、join、get together、fall in、fall into、fall under、belong to、belong、belong
日本語定義:1 その組織・集団の構成員となる。所属する。また、部下となる。従属する。「資料室は総務部に―・する」「...
Nhật Bản thuộc vùng ôn đới nhưng đã bị cận nhiệt đới hóa.
()人間は哺乳類に属している。
19。ほほえむ
微笑む - 「VI TIẾU」 --- ◆ Cười mỉm◆ Nở; hé nở
英語定義:beam on
日本語定義:1 声をたてずににっこり笑う。微笑する。ほおえむ。「―・んだ顔」 2 花のつぼみが少し開く。ほころびる...
a. 隣の部屋の人が夜中に大声でほほえむので迷惑している。
b. 階段で転んだ子供は、「うわあ一」とほほえみ出した。
c. 私が「ありがとう」と言うと、彼女はにっこりほほえんだ。
d. 父は厳しかった。「もっと勉強しなくちゃだめだ」とよくほほえまれた。
20。ふざける
不山戯る - 「BẤT SAN HÍ」 --- ◆ Đùa cợt◆ Hiếu động
英語定義:coquette、coquet、romance、flirt、mash、philander、chat up、butterfly、dally、frolic
日本語定義:1 おどけたり冗談を言ったりする。「―・けて怒ったふりをする」
2 子供などがたわむれて騒ぐ。「子犬...
21。占める
しめる - 「CHIÊM」 --- ◆ Bao gồm◆ Chiếm◆ Giải thích (cho)◆ Mắc◆ Nắm giữ; chiếm đóng◆ Tiêu diệt; đánh bạ
英語定義:rank、own、have、possess、occupy、fill、take、occupy、fill
日本語定義:1 あるもの・場所・位置・地位などを自分のものとする。占有する。「三賞を一人で―・める」「国際経済の中...
22。占める
しめる - 「CHIÊM」 --- ◆ Bao gồm◆ Chiếm◆ Giải thích (cho)◆ Mắc◆ Nắm giữ; chiếm đóng◆ Tiêu diệt; đánh bạ
英語定義:rank、own、have、possess、occupy、fill、take、occupy、fill
日本語定義:1 あるもの・場所・位置・地位などを自分のものとする。占有する。「三賞を一人で―・める」「国際経済の中...
23。くたびれる
草臥れるーくたびれる - 「THẢO NGỌA」 --- ◆ Mệt mỏi; kiệt sức
英語定義:to get tired; to be exhausted
日本語定義:1 長時間からだや頭を使ったため、疲れて元気がなくなる。「歩きつづけて―・れる」 2 年老いたり苦労が...
(1)そうして、みんな頭がくたびれて、いつしか数がキライになっていく。
Làm như vậy thì đầu óc mọi người sẽ cảm thấy rất mệt mỏi và trở nên ghét những con số từ lúc nào mà không biết
(2)今日はがんばった。でも、くたびれた。
(3)昨日は本当にくたびれた。
(4)彼は深夜、くたびれて家に帰った。
24。恵まれる
めぐまれる - 「HUỆ」 --- ◆ Được ban cho
英語定義:to be blessed with; to be rich in; to abound in
日本語定義:よい機会・境遇・才能などが運よく与えられる。「天候に―・れる」「弁舌の才に―・れる」「子宝に―・れる」...
a. もう一度私に事故の原因を恵まれてください
b. この国は右油資源に恵まれている
c. 彼女は少さい頃からよい教育を恵まれている
d. デパートにはたくさんの商品が恵まれてある
25。湧く
わく - 「DŨNG」 --- ◆ Sôi sục
英語定義:come、occur、seethe、boil、roil、churn、moil、boil、intumesce、bubble up
日本語定義:1 水などが地中から噴き出る。「温泉が―・く」「石油が―・く」 2 涙や汗が出る。「くやし涙が―・く」...
26。悔やむ
悔やむーくやむ - 「HỐI」 --- ◆ Đau buồn (vì ai đó chết); đau buồn; buồn bã; buồn
◆ Hối hận; hối tiếc; tiếc nuối; ăn năn; ân hận
英語定義:regret、repent、regret、rue、regret、mourn
日本語定義:1 失敗したことや、十分にできなかったことなどを、あとから残念に思う。後悔する。「若いころの不勉強が―...
Tôi hối hận vì đã nghỉ công ty trước đây.
()不注意で事故を起こしてしまったことを、彼は今でも悔やんでいる。
()おじいさんの最後を見とれず悔やむ。
()「⾃分の好みや得⼿不得⼿で選んだ」とあとから⾔うのは、その偶然の選択に何らかの理由を与えないと、あとで悔やむことになるからだと思う。
27。触る
触るーさわる - XÚC/ CHƯỚNG --- ◆ Chạm vào◆ Mò◆ Mó máy◆ Rờ◆ Sờ mó◆ Trở ngại; có hại; bất lợi
英語定義:触る touch on、affect、touch、bear on、bear upon、impact、meet、adjoin、contact、touch
障る affect、touch on、affect、touch、bear on、bear upon、impact、blockade、stymie、hinder
日本語定義:1 手などをそのものに軽くつける。また、何かが身体にふれて、そのものの存在が感覚的にわかる。「汚い手...
28。触れる
ふれる - 「XÚC」 --- ◆ Chạm; tiếp xúc◆ Mó◆ Mó máy◆ Rờ◆ Sờ◆ Sờ mó◆ Vi phạm; phạm
英語定義:disperse、circulate、distribute、propagate、broadcast、circularize、pass around、circularise、diffuse、spread
日本語定義:1㋐ある物が他の物に、瞬間的に、または軽くくっつく。ちょっとさわる。「肩に―・れる」「機雷に―・れる」...
()この金属は空気に触れると黒くなる。「光、熱に~」
()海外旅行は外国の文化に触れるいい機会だ。「芸術、魅力、優しさに~」
()彼女と話すときは、年齢に触れないぼうがいい。「話題、問題にー」
()日本では二十歳以下の者の喫煙は法律に触れる。「法、規則に~」
()貴重品は人目に触れないところに置く。「目、耳に~」
()この作品には触れないでください。
()彼の過去については触れない方がいい。
()課長の転勤のうわさが耳に触れた。
()彼の行為は法に触れる。
29。触れる
ふれる - 「XÚC」 --- ◆ Chạm; tiếp xúc◆ Mó◆ Mó máy◆ Rờ◆ Sờ◆ Sờ mó◆ Vi phạm; phạm
英語定義:disperse、circulate、distribute、propagate、broadcast、circularize、pass around、circularise、diffuse、spread
日本語定義:1㋐ある物が他の物に、瞬間的に、または軽くくっつく。ちょっとさわる。「肩に―・れる」「機雷に―・れる」...
()この金属は空気に触れると黒くなる。「光、熱に~」
()海外旅行は外国の文化に触れるいい機会だ。「芸術、魅力、優しさに~」
()彼女と話すときは、年齢に触れないぼうがいい。「話題、問題にー」
()日本では二十歳以下の者の喫煙は法律に触れる。「法、規則に~」
()貴重品は人目に触れないところに置く。「目、耳に~」
()この作品には触れないでください。
()彼の過去については触れない方がいい。
()課長の転勤のうわさが耳に触れた。
()彼の行為は法に触れる。
30。触れる
ふれる - 「XÚC」 --- ◆ Chạm; tiếp xúc◆ Mó◆ Mó máy◆ Rờ◆ Sờ◆ Sờ mó◆ Vi phạm; phạm
英語定義:disperse、circulate、distribute、propagate、broadcast、circularize、pass around、circularise、diffuse、spread
日本語定義:1㋐ある物が他の物に、瞬間的に、または軽くくっつく。ちょっとさわる。「肩に―・れる」「機雷に―・れる」...
()この金属は空気に触れると黒くなる。「光、熱に~」
()海外旅行は外国の文化に触れるいい機会だ。「芸術、魅力、優しさに~」
()彼女と話すときは、年齢に触れないぼうがいい。「話題、問題にー」
()日本では二十歳以下の者の喫煙は法律に触れる。「法、規則に~」
()貴重品は人目に触れないところに置く。「目、耳に~」
()この作品には触れないでください。
()彼の過去については触れない方がいい。
()課長の転勤のうわさが耳に触れた。
()彼の行為は法に触れる。
31。触れる
ふれる - 「XÚC」 --- ◆ Chạm; tiếp xúc◆ Mó◆ Mó máy◆ Rờ◆ Sờ◆ Sờ mó◆ Vi phạm; phạm
英語定義:disperse、circulate、distribute、propagate、broadcast、circularize、pass around、circularise、diffuse、spread
日本語定義:1㋐ある物が他の物に、瞬間的に、または軽くくっつく。ちょっとさわる。「肩に―・れる」「機雷に―・れる」...
()この金属は空気に触れると黒くなる。「光、熱に~」
()海外旅行は外国の文化に触れるいい機会だ。「芸術、魅力、優しさに~」
()彼女と話すときは、年齢に触れないぼうがいい。「話題、問題にー」
()日本では二十歳以下の者の喫煙は法律に触れる。「法、規則に~」
()貴重品は人目に触れないところに置く。「目、耳に~」
()この作品には触れないでください。
()彼の過去については触れない方がいい。
()課長の転勤のうわさが耳に触れた。
()彼の行為は法に触れる。
32。改まる
あらたまる - 「CẢI」 --- ◆ Cải biến; sửa đổi; hoàn lương; trịnh trọng
英語定義:turn、change state、change、turn、become
日本語定義:1 新しくなる。古いもの、旧来のものが新しいものと入れ替わる。「年が―・る」「法規が―・る」 2 悪い点...
()彼が急に改まった態度をとってきた。
()病勢が改まった。
()毎年悩むのに年が改まると忘れてしまい、きちんと調べたことがありませんでした。
33。改まる
あらたまる - 「CẢI」 --- ◆ Cải biến; sửa đổi; hoàn lương; trịnh trọng
英語定義:turn、change state、change、turn、become
日本語定義:1 新しくなる。古いもの、旧来のものが新しいものと入れ替わる。「年が―・る」「法規が―・る」 2 悪い点...
()彼が急に改まった態度をとってきた。
()病勢が改まった。
()毎年悩むのに年が改まると忘れてしまい、きちんと調べたことがありませんでした。
34。改まる
あらたまる - 「CẢI」 --- ◆ Cải biến; sửa đổi; hoàn lương; trịnh trọng
英語定義:turn、change state、change、turn、become
日本語定義:1 新しくなる。古いもの、旧来のものが新しいものと入れ替わる。「年が―・る」「法規が―・る」 2 悪い点...
()彼が急に改まった態度をとってきた。
()病勢が改まった。
()毎年悩むのに年が改まると忘れてしまい、きちんと調べたことがありませんでした。
35。改める
改めるーあらためる - 「CẢI」 --- ◆ Sửa đổi; cải thiện; thay đổi
英語定義:convert、modify、alter、change、turn、change state、change、right、correct、rectify
日本語定義:1 新しくする。古いもの、旧来のものを新しいものと入れ替える。「日を―・める」「第一項は次のように―・...
Tôi sẽ liên lạc lại vào lúc khác.
(2)彼は今は生活を改め、まじめに暮らしている。
Bây giờ anh ấy thay đổi sinh hoạt, sống đàng hoàng.
()酒をやめて生活習慣を改める。
()このままご注文いただいたお客様には、改めましてお届け日をご連絡いたします。
Với những khách hàng vẫn giữa nguyên đơn hàng chúng tôi sẽ liên lạc gửi hàng mới.
36。治まる
収まるーおさまる - 「THU」 --- ◆ Bình tĩnh; bình thường; lặng (gió)◆ Giải quyết; kết thúc◆ Lòng thỏa mãn; lòng vui ý đủ; tốt đẹp; trọn vẹn; tốt hơn
英語定義:cool、cool down、cool off、go、belong
日本語定義:1 一定の範囲の中にきちんと入る。「押し入れに―・る」「予算の範囲に―・る」 2 その場所に落ち着く。...
37。納める
おさめる - 「NẠP」 --- ◆ Đóng◆ Nộp◆ Thu; cất; tàng trữ◆ Tiếp thu; thu vào
英語定義:deliver、quieten、tranquillize、tranquilize、still、lull、calm、tranquillise、quiet、calm down
日本語定義:1 一定の範囲の中にきちんと入れる。収納する。きまった所にしまう。「製品を倉庫に―・める」「刀を鞘 (さ...
()指輪をケースに収める。市役所で税金を納める。
(1)税金を納めるのは国民の義務として当然だ
a. 税金を納めるのは国民の義務として当然だ
b. キャプテンの活躍でチームは勝利を納めた
c. イギリスを納めた国王は何人ぐらいですか
d. 学問を納めるため多くの若者は留学に行く
38。避ける
さける - 「TỊ」 --- ◆ Phòng; dự phòng◆ Tránh
英語定義:hedge、dodge、sidestep、circumvent、evade、parry、put off、elude、fudge、skirt
日本語定義:1 それとかかわることで不都合や不利益が生じると予測される人や事物から離れるようにする。また、そのよ...
(1)私たち日本人がこれまで培ってきた日本語を次の世代に伝えていくうえで、国語辞典のデジタル化は避けて通れない課題です。
(2)強いサルの視線を避けて横や下を向くか、歯をむき出して笑ったような表情をすればいい。
(3)このような事態を避けるために、上司には適切に褒める技術が求められる。
(4)落ち着きがないし、家族を避けるようにばかりしている。
(5)JSエラー発生は避けられないので、WebViewのJSエラーを無視して欲しいです。
a. 誰も座ていなかったので窓側の席に避けた
b. 電車の中でお年寄りに席を避けた
c. この最新の自動車には衝突を避ける機能が付いている
d. せまい歩道などで自転車同士が避けるのはとても危ない
a. 誰も座ていなかったので窓側の席に避けた
b. 電車の中でお年寄りに席を避けた
c. この最新の自動車には衝突を避ける機能が付いている
d. せまい歩道などで自転車同士が避けるのはとても危ない
39。よける
除ける - 「TRỪ」 --- ◆ Tới sự loại bỏ (dời); tới sự cầm ra khỏi; đuổi khỏi; để đặt cái gì đó ra khỏi cách
:触れないように体をうごかす。
Chuyển động cơ thể để không chạm vào.
瞬間的に体を動かす:Chuyển động cơ thể trong chớp nhoáng
反射的によける:Tránh theo phản xạ.
虫よけ :Phòng côn trùng.
意識して、避ける:Cố ý tránh.
英語定義:remove、take away、withdraw、take、take off、eliminate、extinguish、get rid of、do away with、take out
日本語定義:1 触れたり出あったりしないようにわきに寄る。また、身をかわしてさける。「日なたを―・けて歩く」「車を...
40。それる
逸れる - 「DẬT」 --- ◆ Nhắm trượt; lảng sang chuyện khác
英語定義:deflect from
日本語定義:1 別の方向へ行く。目標からはずれる。「弾が―・れる」「投球が―・れる」 2 本筋から離れる。通るべき筋...
a. 彼は社長の命令にそれて、会社を辞めさせられた。
b. 心配していた台風は海側へそれていきました。
c. 次の角を右にそれてください。
d. 海岸にそれて、ホテルがたくさん並んでいる。
41。そらす
反らす - 「PHẢN」 --- ◆ Uốn cong .
英語定義:avert from
日本語定義:そら・す【反らす】 の解説 1 まっすぐな物、平らな物を弓なりに曲げる。「ベニヤ板を―・す」 2 からだ...