(2)
 私が中学二年生のときのことである。父の仕事の都合で、生まれ育った大阪から、福井へ引っ越した。当然、福井の中学校のクラスメートは、みんな福井弁(注1)を話す。授業中、私が教科書を読まされたりすると、教室のあちこちから、くすくす笑い声が聞こえてくる。
 ①いちばんショックだったのは、英語の時間。英語は私の得意科目だったし、特に読むほうは自信があった。私は、大阪の中学校では、学校代表で英語のスピーチコンテストに出場したくらい、英語が好きだった。
 それなのに、名前を呼ばれて、私がテキストを読み始めると、いっせいに、くすくす。読み終えるころには、もっと大きな声で、げらげら。
 先生まで困った顔をして、
 「②なんか、大阪っぽいなあ。」と言ったのだ。
 私が、大阪のおばさんを思い出したのはそのときだった。私が、ショックから立ち直ったのは、おばさんのおかげである。子どものころ、おばさんはよく、私の話を聞いて、「この子は、ほんとうにきれいな大阪弁(注2)をしゃべるなあ。なにもまざってない、ほんものの大阪弁や。」
 と言ってくれた。私は、心の中で③自信を取り戻した

(俵 万 智 『かすみ草のおねえさん』文藝春秋による)


(注1)福井弁:福井地方の言葉
(注2)大阪弁:大阪地方の言葉

1。 (63)①「いちばんショックだった」とあるが、何がショックだったのか。

2。 (64) ②「なんか、大阪っぽいなあ」とあるが、どういう意味か。

3。 (65)③「自信を取り戻した」とあるが、なぜか。